16 January 2009

One OK Rock - Koubou
-[From Beam of Light album]


ただただ進む 進む以外にない
後ろを見ればもう戻れそうもない
引き返す理由(ワケ)いくつか探し
捨てた制服(もの)にまた袖を通す気も無い

※I said “no one'll make it what I'm going to do
Don't call me crazy, nothing bothers you”
I was breathing heavy to break away
“Don't tear me up any more”※

日々誰かのネタのタネにされ自分すら嫌いになりそうで
でも仲間・家族・歌に心救われ!!
もう一度やろうと立ち上がれば
そこには少なからず自分を認めてくれる人がいた

I saw the light
The beam of light
It took me here…

(※くり返し)

たとえこの世の終わりが来ても自分信ずる気持ちは
どうか僕の胸ポケットの一番端にあってよ!!
いつか今日という日が誰かの羨むその日に変われるように
今日も僕は夢を見る

No more crying
泣く必要はない…

枯れた花に水を注(さ)したのは他でもなく目の前の君で
その一滴一滴(ひとしずくひとしずく)はまるで愛で
気づいたよ!!僕らには君らが!!
同じように君らには僕ら!!
そんな気持ちで今日も過ごすの!


Romanji


Tadatada susumu susumu igai ni nai
Ushiro wo mireba mou modore sou mo nai
Hiki kaesu wake ikutsuka sagashi
Suteta mono ni mata sode wo toosu ki mo nai

I said“no one'll make it what I'm going to do
Don't call me crazy, nothing bothers you”
I was breathing heavy to break away
“Don't tear me up any more”

Hibi dare ka mo HOTA mo TAHO ni sare jibun sura kirai ni nari sou de
Demo nakama . kazoku . uta ni kokoro sukuware!!
Mou ichido yarou to tachi aga reba
Soko ni wa sukuna karazu jibun wo mitometekureru hito ga ita

I saw the light
The beam of light
It took me here…

I said“no one'll make it what I'm going to do
Don't call me crazy, nothing bothers you”
I was breathing heavy to break away
“Don't tear me up any more”

Tatoe kono yo no owari ga kite mo jibun zuru kimochi wa
Dou ka boku no mune POKETTO no ichiban tan ni ate yo!!
Itsu ka kyou to iu nichi ga dare ka no irayamu sono hi ni hanwareru you ni
Kyou mo boku wa yume wo miru

No more crying
Naku hitsuyou wa nai

Kawata hana ni mizu wo chyuu (sa) shita mo wa tade mo naku me no mae no kimi de
Sono itteki itteki (hitoshizuku hitoshizuku) wa masu de ai de
Kizuitayo!! Bokura ni wa kimira ga!!
Onaji you ni kimira ni wa bokura!!
Sonna kimochi de kyou mo sugosu no!

Labels: , ,



Posted by Aki Izzy at 9:12 PM
0 comments

0 Comments:

Post a Comment

One OK Rock -燦さん星


We're born as a white ball
Not polluted by anyone, anything
But it changes if time passes
Turning into every color we have

Even if you get so dirty
Even someone bring you down
You don't give up, keep on searching
There is chance to become winning ball, Yeah

時に悔しすぎて流した涙はさぁ
一つ一つが今後の君の宝物になるはずさ!!

※Just search it, don't wait for the lay
Don't give in, keep trying to look for the light
If I can make my step, shine will come
It's like a spotlight on the stage
At last, chance will come for everyone
Please don't think you are lost and you're alone
There is somebody watching you
Don't be afraid to overcome yourself, Yeah※

Everyone is not perfect
People always try to be perfect
Getting dirty or getting colored
Never means to become imperfect

Even if you're in frustration
Even you're out of desperation
When you're feeling an isolation
They will come back to you as a function

何かを突き付けられてる毎日なら
日々の努力で何か突き付ける毎日に変えりゃいい

(※くり返し)

この歌に願いを込めて!!
夜空に燦燦と輝く
誰かを照らせるような星になーれ!!
いや なって いや なれるよう!!

つれない昨日と希望があるはずの明日を足して2で割りゃ
毎日は当たり障りの無い日々!!
けど逆を言えばもう あまりにもってな毎日!!
誰かが笑い誰かが泣く当たり前さえもない!!


Romanji


We're born as a white ball
Not polluted by anyone, anything
But it changes if time passes
Turning into every color we have

Even if you get so dirty
Even someone bring you down
You don't give up, keep on searching
There is chance to become winning ball, Yeah

Toki ni kuyashi sugite nagashita namida wa saa
Hitotsu hitotsu ga kongo no kimi no takarano ni naru hazusa!

Just search it, don't wait for the lay
Don't give in, keep trying to look for the light
If I can make my step, shine will come
It's like a spotlight on the stage
At last, chance will come for everyone
Please don't think you are lost and you're alone
There is somebody watching you
Don't be afraid to overcome yourself, Yeah

Everyone is not perfect
People always try to be perfect
Getting dirty or getting colored
Never means to become imperfect

Even if you're in frustration
Even you're out of desperation
When you're feeling an isolation
They will come back to you as a function

nani ka wo tsuki tsuke rareteru mainichi nara
Hibi no doryoku de nani ka tsuki tsukeru mainichi ni kaereba ii

Just search it, don't wait for the lay
Don't give in, keep trying to look for the light
If I can make my step, shine will come
It's like a spotlight on the stage
At last, chance will come for everyone
Please don't think you are lost and you're alone
There is somebody watching you
Don't be afraid to overcome yourself, Yeah


Romanji lyric credited to ME@zeeyah

Labels: , ,



Posted by Aki Izzy at 9:08 PM
0 comments

0 Comments:

Post a Comment

One OK Rock - Melody Line no Shibouritsu
-From BEAM OF LIGHT ALBUM

幼い頃に気づいていたけれど
無我夢中に 可能性を信じて走り続けた
苦しんで悩んでも今更後悔はしないのさ
生まれるカタチ 真似はできない

※We got lots of melodies They have no more boundaries
And nobody means to hurt any one
気付いてるでしょ?戸惑いもしない
目の前の君はなぜなの?
残り少ない現実で 自発音(オリジナル)を
言葉に魂込めれば それはこの世でひとつだけのもの※

曇っていたバスルームの鏡に
指先でその瞬間(とき)の感情を訴え続けた
歌ってる時だけがありのままの姿を映し出す
僕の人生 音楽(これ)に託した

(※くり返し)

We made this song for you all Hitting like a fireball
That's why here we are and we can move on
全ての道に挫折と希望 刺激され明日越えていく
言霊が将来のカギを握っている
無限大の力発揮して 人々の夢広げる
だからこそこの先もずっと
愛する音と僕達は未来を創り上げていく
Two words become one!!



Romanji


Osanai koro ni kizu ite ita keredo
Mugamuchuu ni kanou sei wo shinjite hashiri tsuzuketa
Kuru shinde nayandemo imasara koukai wa shinai no sa
Umareru KATACHI mane wa dekinai

We got lots of melodies they have no more boundaries
And nobody means to hurt any one
Kitsu iteru desho? Tomado imo shinai
Me no mae no kimi wa nazena no?
Nokori sukunai genjitsu de ORIJINARU wo
Kotoba ni tamashii komeraba sore wo kono yode hitotsu dake no mono

Kumotte ita BASURUUMU no kagami ni
Yubisaki de sono toki no kanjyou wo uttae tsuzuketa
Utatteru toki dake ga ari no mama no sugata wo utsushi dasu
Boku no jinsei kore ni takushita

We got lots of melodies They have no more boundaries
And nobody means to hurt any one
Kitsu iteru desho? Tomado imo shinai
Me no mae no kimi wa nazena no?
Nokori sukunai genjitsu de ORIJINARU wo
Kotoba ni tamashii komeraba sore wo kono yode hitotsu dake no mono

We made this song for you all Hitting like a fireball
That's why here we are and we can move on
Subete no michi ni zasetsu to kibou shigeki sare asu koete iku
Koto dama ga shourai no KAGI wo nigitte iru
Mugendai no chikara hakkishite hitobito no yume hiro geru
Dakara koso kono saki mo zutto
Aisuru oto to boku tachi wa mirai wo tsukuri ageteiku
Two words become one!


Romanji lyric credited to jpopasia.com

Labels: , ,



Posted by Aki Izzy at 9:05 PM
0 comments

0 Comments:

Post a Comment

One OK Rock - Hitsuzen Maker
[From BEAM of LIGHT Album]


What am I gonna do?
If my last heartbeat's going to come in a few minutes
How do I live my last?

許せない人を少し許して 嫌いな人を少し好きになり
そして最後に自分のコト愛することはできるのかな

※Try to make it now
I don't want anymore regret (regret)
'cause time's never back
ほどけないように 靴ヒモ結び
止まることのないようにと再び走る※

生きてる感じが少しでもしてますか 自問自答に迷って
左胸にこの手当ててみた
1つ目の鼓動が泣き叫ぶ 余韻を残し2つ目が鳴る
それを最後に次に鳴るはずの音は息をひそめた

(※くり返し)

All you want to do is not always what you have in your mind
Can't you see something new coming on your way?

Try to teach you how
I don't want anymore hatred (hatred)
'cause no one ever sucks!
君が僕に教えてくれた
今日という日に誰かを好きになること

当たり前にしてたはずの呼吸がもしも
残りわずか数分だとしたら僕ははたして…


Romanji


What am I gonna do?
If my last heartbeat’s going to come in a few minutes
How do I live my last?

yurusenai hito wo sukoshi yurushite kiraina hito wo sukoshi suki ni nari
soshite saigo ni jibun no KOTO aisuru koto wa dekiru ni kana

Try to make it now
I don’t want anymore regret (regret)
‘Cause time’s never back

Hodokenai you ni kutsu HIMO musubi
Tomaru koto nai you ni to futatabi hashiru

Ikiteru kanji ga sukoshi demo shite masu ka jimonjitou ni mayotte
Hidari mune ni kono te atetemita
Hitotsu me no kotou ga nakisakebu yoin wo nokoshi futsu me ga naru
Sore wo saigo ni tsugi ni naru hazu no oto wa iki wo hisometa

Try to make it now
I don’t want anymore regret (regret)
‘Cause time’s never back

Hodokenai you ni kutsu HIMO musubi
Tomaru koto no nai you ni to futatabi hashiru

All you want to do is not always what you have in your mind
Can’t you see something new coming on your way?

Try to teach you how
I don’t want anymore hatred (hatred)
‘Cause no one ever sucks!

Kimi ga boku ni oshietekureta
Kyou toiu hi ni dare ka wo suki ni naru koto

Atari mae ni shiteta hazu ni kokyuu ga moshimo
Nokoriwazu ka suufunda watashi tara boku wa hatashire…


-Romanji credited to jpopasia.com

Labels: , ,



Posted by Aki Izzy at 8:46 PM
0 comments

0 Comments:

Post a Comment

Yay~ finally updated my blog >.<|||

I'm gonna post about One OK Rock...I know its totally old but finally have their last two album [Beam of Light] and [Kanjou Effect]. Love this two album for having lots of mix English and Japanese lyrics ^^. I LOVE ONE OK ROCK!!! Nyahahah~

To think back, One OK Rock will not formed if Taka didn't quit Johnnys..

Gonna post the lyrics one by one..




ONE OK ROCK - My Sweet Baby [from konjou Effect album]


My baby, Sweet baby
I see you smiling when I close my eyes
'cause I miss you, I need you right now

「ただいま」もろくに言えなくてゴメンね
Never knew I'd make you feel lonely
口癖の「疲れた」も僕は言い過ぎだね…
帰りを待つ方が辛いのに…

And we're back to screaming
些細なことでまた
Can't stop the rain
So 互いに譲らずに気がつけば
Together again
'cause only you can drive me crazy

My baby, Sweet baby oh
いつも素直に出来ない僕を
あなたは優しく包んでくれる唯一の人だよ

Do you believe in destiny
'cause I can't deny, baby you and I
なぜ僕らがここにいるのか?

出会うべき二人が出会ったとしたら僕ら
どんな困難も越えれるね?

都合よく考えて
また君を困らせて
そんなふうに今日もまた僕は君に甘え過ぎ
'cause only I cant drive you crazy!

My baby, Sweet babyって これからも先一生君に
言いたい!!って僕は心からそう思うんだよ

なぁBaby, Please tell me? Oh
言葉じゃなくていいから
ただ隣りで微笑んでくれればそれだけでいいからさ!!

The world's in a hurry
僕らの時間は止めておこう
There's nothing to worry
時は僕らを連れ去れはしないよ



Romanji

my baby, sweet baby
i see you smiling when i close my eyes
'cause i miss you, i need you right now

"tadaima" morokuni ienakute gomen ne
never knew i'd make you feel lonely
kuchiguse no "tsukareta" mo boku wa iisugidane
kaeri wo matsuhou ga tsurai no ni...

and we're back to screaming
sasaina kotodemata
can't stop the rain
so tagaini yuzurani kigatsukeba
together again
'cause only you can drive me crazy

my baby, sweet baby oh
itsumo sunao ni dekinai boku wo
anata wa yasashiku tsutsunde kureru yuiitsu no hito dayo

do you believe in destiny
'cause i can't deny, baby you and i
naze bokura ga kokoni iru noka?

deaubeki futari ga deatta toshitara bokura
donna konnan mo koererune?

tsugou yoku kangaete
mata kimi wo komarasete
sonna fuuni kyou mo mata boku wa kimi ni amaesugi
'cause only i can't drive you crazy!

my baby, sweet baby tte korekaramo saki isho kimi ni
iitai!! tte boku wa kokorokara sou omounda yo

naa baby, please tell me? Oh
kotoba jyanakute iikara
tada tonari de hohoende kurereba soredakede iikara sa!!

the world's in a hurry
bokura no jikan wa tomete okou
there's nothing to worry
toki wa bokura wo tsuresare wa shinai yo


Credited romanji lyric to ME@zeeyah

Labels: , ,



Posted by Aki Izzy at 7:37 PM
0 comments

0 Comments:

Post a Comment